庫瑪拉-通往天堂的階梯
Beloved people,
親愛的,
Turn to God in all matters! God is the first and only authority for all your worries, needs and fears.
在所有事項中轉向神!神是唯一能夠處理你所有的擔憂、需求、恐懼的專家。
Come to God with your fears until you are ready to share your happiness with God as well. That is the way! Meditation starts with your worries and leads to love and happiness.
伴隨著你的恐懼朝向神,直到你準備好與神分享你的幸福。這是道路!冥想始於你的擔憂,導向愛與幸福。
This is the true meditation and this is the true life. For every person has many reasons to be grateful, fulfilled and delighted beyond measure.
這是真正的冥想,這是真正的生活。因為每個人有很多理由去心存感恩、滿足和愉悅。
This is even more true in this day and age. Right now, you are presented with trials and challenges that will propel you forward and allow you to reach mastery.
這在今天更是如此。現在,你面臨著會推動你前進,讓你到達精通的考驗和挑戰。
You were born not only to participate in this game, but to master this time.
你不只是來參與這個遊戲的,還是來精通這個時刻的。
You master it when you can see in every event a welcome challenge and in every situation an exercise for your mastery.
當你可以在每一個事件中看到一個受歡迎的挑戰,在每個情況中看到一個精通的練習,你就精通了它。
What you can learn and acquire today has the potential for great growth. Some people achieve mastery and they will set the capstone of their earthly journey in this life.
你在今天能夠學到和獲得的有著巨大的成長潛能。一些人實現精通,他們會設置此生塵世之旅的頂點。
Those who can anchor deep inner peace today, who remain in love now, and who are willing to practice forgiveness on everything and everyone will find completion at the end of their days.
今天能夠錨定深度內在平和的人,現在處於愛中,願意練習寬恕一切和每個人的人會在他們日子的結尾找到完結。
Until then, turn to God with the small and big matters. God knows you and He knows your needs and fears. But God knows your joys and happiness. Increase it by exposing yourself more and more to God’s light until nothing remains of you.
在那之前,伴隨著大大小小的事項轉向神。神知道你,他知道你的需求和恐懼。但神也知道你的喜悅和幸福。通過更多地接觸神的光來增加它,直到你什麼都不剩。
In the end, you dissolve into God and you find yourself again.
最後,你溶解到神之中,你再次找到自己。
This earthly incarnation can be the life of all lives. The days are overflowing with tasks and the solutions bring you closer and closer to God. While a battle rages on the outside, deep inside you are being reborn.
這個化身可以是最重要的一生。日子充滿了任務和解決方案,帶你更加接近神。當一場戰鬥在外在上演,內心深處你重生。
Accept the challenges of life joyfully, for they are the rungs on the ladder to heaven.
快樂地接納生活的挑戰,因為它們是通往天堂的階梯。
I love you infinitely,
我無限地愛著你。
SANAT KUMARA
庫瑪拉
文章來源:https://eraoflight.com/.../sanat-kumara-the-ladder-to.../
傳導:Jahn Kassl
翻譯:NickChan
留言列表