造物能量-今天你想要成為誰

 

Dear Ones,
親愛的,


Proclaim your rightness to be – not in anger or jest, but in reality.
宣稱你去“成為”的正當性---不是在憤怒中或玩笑中,而是在現實中。


Most of you reading this message have hidden from others so well for decades, even eons, that you no longer understand who or what you are. So you concede to the rights of others to be loud, abrasive, angry, verbal, or any action that proclaims their rightness. In turn, you might voice your concern about their words or actions, but not your inner rightness to be.
大多數閱讀這則信息的人很好地向他人隱藏自己幾十年,甚至一直都這樣,你不再明白你是誰或你是什麼。所以你讓步給別人變得大聲、無禮、憤怒的正當性。反過來,你可能述說對他們話語或行為的擔憂,但不是你去“成為”的正當性。


We, of the Universes, are not addressing your need to protest or verbalize your inner rightness but instead for you to live that inner rightness. Do you feel the need to vocalize your concerns? Then do so. Do you wish to live your life according to your needs? Then do so. Do you feel that you must do this or say that because of the expectations of others? Then reassess your actions and thoughts.
我們並不是說你需要去反對別人或者嘮叨你內在的正當性,而是去活出那個正當性。你感到需要去述說你的擔憂嗎?那麼就去。你希望根據你的需求生活嗎?那麼就去做。你感到你必須做這個或說那個嗎?因為別人就是這麼期望的。那麼重新評估你的行為和想法。


This topic has been discussed multiple times as time for you to negate shoulds and have to – a simplified version of Who are You?
這個話題被討論了很多次,因為是時候讓你去否認“應該和必須”--- 一個你是誰的簡化版本。


As you move further into your new being, those pieces that no longer feel right within you will create more stress and fear. For you are quickly becoming a finely tuned instrument in a new world.
隨著你更加深入你新的存在,你之內不再感覺恰當的碎片會創造更多的壓力和恐懼。因為你在快速成為一個微調的儀器。


The outer world no longer exists for you. No matter how much you miss the certainty of who you once were, that place no longer exists.
外在世界不再為你存在。無論你多麼思念之前的你的確定性,那個地方不再存在。


Perhaps you believe you can jump between your new and your old worlds. That you can pretend with little harm to yourself or others.
也許你相信你能夠在新的和舊的世界之間跳躍。你可以不對自己或他人造成傷害地假裝。


You can no longer pretend. For if you do, your inner being will shake and quake. Even though that last thought appears to be an odd statement, it is your current truth.
你無法再假裝。因為如果你去做,你的內在會顫抖。即使最後一句話看似是一個奇怪的聲明,它是你當前的真理。


When earth structures are upset, the earth begins to quake. If all are one and you helped shift the earth beyond 3D, then you have some of the same physical qualities as the earth. Even though this explanation feels farfetched to most, we wish for you to understand how dramatic your attempts to return to what you consider 3D “normal” are. That part of your life is over just as you no longer feel the need to chew on an infant teething ring. There is nothing to return to or address.
當地球結構心煩意亂,地球開始搖晃。如果一切都是(一),你幫助地球超越3D,你也會有和地球一樣的身體品質。即使這個解釋感覺起來很牽強,我們希望你明白你試圖返回你認為的3D正常是有多戲劇性。你人生的這個部分已經結束,因為你不再需要磨牙棒。沒有東西可以去返回或要去處理的。


Your 3D life is over.
你的3D生活結束了。


Many of you now state that you enjoy interacting with 3D family and friends. That it is easy for you to jump between dimensions – including 3D. Even though it is possible for you to jump between dimensions, you can no longer select a home base of 3D or less.
你們許多人說你喜歡與3D的家人和朋友交互。你很容易在維度之間跳躍---包括3D。即使你可以在維度之間跳躍,你不再能夠選擇一個3D的基地。


Who are you? Not who were you? Or who are you going to be? But who are you now? Pretending you are someone from your past or unclaimed future is dishonest. And if you pretend to be of your past or future you will quake internally.
你是誰?不是你之前是誰?或者你會成為誰?而是你現在是誰?假裝你是來自過去或“未定型的未來”的某個人是不誠實。如果你假裝成為你的過去或未來,你會在內在顫抖。


You have enough to process without trying to be someone you are not. You cannot pretend to be a 3D being or a future being any more than a 3D teen can successfully pretend to be an infant or mature adult. Those games are over. You are who you are. And you know what makes you comfortable now – not tomorrow or yesterday, but now.
不用試圖成為你所不是的人你也會有很多東西要去處理。你無法再假裝成一個3D的存在或者未來的存在,就像一個3D的青少年無法假裝成一個嬰兒或成熟的成年人。這些遊戲結束了。你是你。你知道現在什麼讓你舒適---不是明天或昨天,而是現在


You will undergo many internal shifts in the next few weeks – all of which will point you in the direction most suitable for you at that time. If you follow your inner clues, you will breeze through the next few weeks. If you pretend you are someone you have been or are not yet, you will quake within. You are in exactly the right place and time. Allow that to be enough for now. You will attain the skills you need in your own way.
在接下來的幾週你會體驗很多內在的轉變---都會為你指出此刻對你來說最合適的方向。如果你跟隨內在的線索,你會輕鬆地通過接下來的幾週。如果你假裝你是之前的你或還沒有成為的人,內在你會顫抖。你處於正確的時間和地點。允許這已經足夠。你會在自己的方式中獲得你所需的技能。


Who are you today? Not yesterday. And not tomorrow. But who are you today?
你今天是誰?不是昨天。不是明天。而是今天。


In 3D, you established a route of rightness you tried to follow. Even though that route might have deviated, it was a route you attempted to return to as soon as possible. A life map you created from a relatively young age.
在3D,你建立了一個你試圖跟隨的正當路線。即使那條路有點偏離,它是你試圖盡可能快地返回的路線。你從比較年輕的時候創造的人生地圖。


You are a new being in a new world with no concrete goals. In a sense, you are a Universal infant creating a new life but not yet any life goals beyond what is happening now. You are new. The world is new. There are no expectations from the Universes or within yourself of what you need at this moment.
你是一個新的存在,位於一個新的世界,沒有具體的目標。在某種意義上,你是一個宇宙嬰兒,在創造一個新的生活,但沒有任何生活的目標。你是新的。世界是新的。宇宙或你之內沒有任何預期你會在此刻需要什麼。


Stop trying to formulate a concrete future when that future is being created daily. There are no goals other than discovering how best to live your new life in a new world – one day at a time. Allow that counterintuitive concept to permeate your being. There is nothing more you need to plan for or project for now – just you enjoying your being one day at a time. So be it. Amen.
停止試圖勾畫一個具體的未來,當那個未來每天都在被創造。沒有目標,除了發現如何最好地體驗你的新生活。讓那個反直覺的概念滲透你的存在。沒什麼需要你去計劃---只是享受你的存在。就是如此。

 

 

 

傳導:Brenda Hoffman

翻譯:NickChan

arrow
arrow

    Amber 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()