大天使約菲爾-死後就是生前

 

AFTER DEATH IS BEFORE LIFE
死後就是生前


JJK: I have read that once we arrive in the subtle world after dying, we then often long for the earth. Sometimes we then go on “vacation” to the earth – to rest – and we seek out the places to which we had a special connection. Sex is also possible for us as a subtle being. We can recreate our bodies and experience an even more complete merging with our partner than on earth. Bodies are more subtle and can interpenetrate. Is this true?
JJK:我讀到,當我們死後到達精細的世界,我們通常會渴望地球。有時候我們會去地球“度假”---去休息---我們尋找我們擁有特殊連接的地方。性對我們作為一個精細的存在來說也是可能的。我們可以重新創造我們的身體,體驗一個更加完整的與我們伴侶的融合。身體更加精細,可以相互滲透。這是真的嗎?


ERZENGEL JOPHIEL: Joy is the hallmark of a liberated soul. After a person dies, his soul returns to his soul family. Depending on the “burdens” or after-effects of the ended life, the soul first either feels the need to be alone or to return immediately to its own soul family.
約菲爾:喜悅是一個無拘束的靈魂的標誌。在一個人死後,他的靈魂返回他的靈魂家族。根據死後的“負擔”或副作用,靈魂要么先感到需要獨處要么會立刻返回自己的靈魂家族。


After difficult and stressful lives, a soul often needs rest, silence and the company of masters so that peace can be established and healing can take place. From a certain moment, every soul longs to return home to the soul family and it is always awaited there with joy.
在艱難和備受壓力的一生後,靈魂通常需要休息、寂靜、大師的陪伴,這樣平和可以建立,療癒可以發生。從一個特定的時刻起,每個靈魂渴望回家,返回靈魂家族,家族總是伴隨著喜悅等待著。


No one judges or condemns, as each soul knows the challenges of a life on earth. Soul families are determined by the degree of spiritual maturity, that is, those soul groups always come together that are at a similar level of development. The groups are fostered by master souls and each soul has a teacher whom it usually knows, appreciates and loves for very long periods.
沒有人來評判或譴責,因為每個靈魂知道地球生活的挑戰性。靈魂家人由精神成熟度決定,也就是處於類似發展水平的靈魂總是會聚到一起。這個團體會被大師靈魂培養,每個靈魂都會有一個自己認識、欣賞、喜愛很長時期的老師。


EARTH LIFE IS GRACE
地球生活是恩典


An embodiment on earth is always a special challenge and at the same time a special grace.
化身於地球總是一個特殊的挑戰,與此同時是一個特殊的恩典。


Even if you often struggle with your destiny and life on earth, be sure, it is a challenge deeply desired by you, which only souls who have already achieved mastery on other planes and on other planets are allowed to face.
即使你經常掙扎於你的命運和地球生活,確信,這是一個你深度渴望的挑戰,只有在其它平面和星球實現了精通的靈魂被允許來面對。


So now you have arrived in the other world. The earthly death has not been long ago, the funeral is just taking place – and what are you doing, where are you?
所以你現在到達了另一個世界。塵世的死亡並不是很久以前,葬禮剛剛才發生---你正在做什麼,你在哪裡?


It is up to you whether you remain on earth for a while, usually only a few days, to give comfort to the bereaved, or whether you return directly to your soul family. If your life was unexpectedly cut short and the loved ones who remain behind are coping badly with it, then many souls choose to remain on earth for a while longer. The “deceased” is now a spirit being. You can transcend spaces and also use the subtle tools.
取決於你要不要在地球上逗留幾天,通常只是幾天,來安撫親人,或者直接返回你的靈魂家族。如果你的生命是被意外中斷的,親人們難以應對,許多靈魂會選擇多待一會兒。 “已故的人”現在是一個精神存在。你可以穿越空間,使用精細的工具。


Thus, every soul that has reached a certain level of maturation is interested in accompanying the bereaved until they can better deal with or overcome the grief. So you stay with your human brothers and sisters for a short time, you repair or polish their aura, send them hopeful dreams and give them strength in everyday life through your presence. Sensitive people feel this.
因此,每一個到達一定成熟度的靈魂對陪伴親人感興趣直到他們可以更好地應付或戰勝悲傷。所以你陪伴你的人類兄弟姐妹一會兒,你修補或拋光他們的光環,發送他們充滿希望的夢想,給予他們力量。敏感的人會感覺到。


Once this task is accomplished, you are in a hurry to get home. Very quickly you find yourself with your soul family. The past life is discussed, wounds are healed and understanding is gained. In a familiar and loving atmosphere you find your complete self again. At a certain moment you begin to plan your new life.
一旦這個任務完成,你就急於回家。很快你會發現自己和靈魂家人在一起。過去的生世被探討,創傷被療癒,理解被獲得。在熟悉和有愛的氛圍中你再次發現完整的自己。在某個時刻,你開始計劃你的新生。


You look for new challenges, you look for the place and your future parents, you choose your gender and your body and you determine your entry day for the new life on earth.
你尋找新的挑戰,你尋找地點和未來的父母,你選擇你的性別、你的身體,你決定進入新生的日子。


VACATION ON EARTH
地球上的度假


\But before that you are pure spiritual consciousness. As such, it is possible for you to form or accept any body. So it is quite natural that you often “vacation” on earth in the subtle body. Certain places have particularly taken a fancy to you and nothing stands in the way of you returning there.
但在這之前,你是純粹的精神意識。因此,形成或接納任何的身體是可能的。所以你經常在精細的身體中到地球“度假”是很正常的。一些地方你非常喜歡,沒什麼可以阻止你返回那裡。


Invisible to people, you may be lying on the beach or riding a wave. This is possible for you and from a certain stage in your development everything is possible for you.
你對別人來說是不可見的,你可能躺在沙灘上或者衝浪。這是可能的,在你發展的某個階段,一切都是可能的。


SEX IN HEAVEN
天堂中的性


Sexual experiences are also part of the expression of a soul that has returned to the light. As an angel who has repeatedly incarnated as a human being, it is always possible for you to create the human body of your choice.
性體驗也是已經返迴光的靈魂其表達的一部分。作為一個不斷化身為人的天使,去創造你挑選的人類身體也是可能的。


More subtle and permeable, but solid enough so that union with loved ones is possible. Sex exists in the subtle realms as does anything that brings pleasure and is worthy of the expression of love.
更加精細和具有滲透性但足夠堅實,這樣與心愛之人的聯合是可能的。性存在於精細領域,就像任何帶來愉悅以及值得愛之表達的東西。


It is an exhilarating experience when two entities who were joined as human beings reconnect as angels. Since the subtle bodies are more permeable, the experience of merging is far more intense than on earth.
這是一個令人興奮的體驗,當兩個曾經作為人類聯合過的實體作為天使重新連接。因為精細的身體更加具有滲透性,融合的體驗更加強烈。


JJK: Sometimes I think to myself that if only enough people knew that life continues miraculously after death, they would be much more relaxed. The fixation on the body or on this one life, the fear that death is the end of everything, only leads to people developing irrational fears and being very easy to manipulate.
JJK:有時候我想,如果足夠多的人知道生命會在死後非凡地繼續,他們會更加放鬆。對身體或這一生的依戀,對死亡就是一切終結的恐懼,只會導致一個人發展非理性的恐懼,很容易被控制。


For whom death is the end of the line, any threat to life is unbearable. Thus, the dark forces can play with people’s fears of death and skillfully use them for their own purposes.
對他來說死亡就是終點,任何生命的威脅都是無法忍受的。因此,黑暗力量可以玩弄人們對死亡的恐懼,並利用這一點。


Fears of climate change, the end of the world, war or a deadly virus take root in an a-spiritual person in a completely different way than in a person who knows that he will die at some point anyway and will definitely return to his spiritual family afterwards.
對氣候改變、世界末日、戰爭或致命病毒的恐懼會在完全不同的方式中紮根於一個靈性(譯註:這裡貌似是指從屬於宗教的人)的人,比起知道他會在某個點死去,之後肯定會返回靈魂家族的人。


Is actually this lack of knowledge the root cause of all fears?
這個知識的缺乏就是所有恐懼的根源嗎?


WHAT IS THE GAME?
遊戲是什麼?


ERZENGEL JOPHIEL: Fear is the most exciting energy structure that a human being exposes himself to on earth. In the realms of light there is no fear! The angel that you are knows no fear. The fear experiences that are possible on earth are overwhelming for a fearless soul.
約菲爾:恐懼是一個人在地球上接觸的最令人興奮的能量結構。在光之領域沒有恐懼!你所是的天使不知道什麼是恐懼。在地球上體驗到的恐懼對一個無畏的靈魂來說是壓倒性的。


The game is to see through that, to master the illusion of fear. This is a challenge that a great many souls want to take on, and there is a great rush of angels who want to begin an earthly cycle.
遊戲就是看穿這一點,精通恐懼的幻象。這是很多靈魂想要拾起的一個挑戰,有著大量的天使想要開始一個塵世的周期。


JJK: That is, whoever masters fear attains mastery over this plane.
JJK:也就是,任何精通恐懼的人就是精通了這個平面。


ANGEL JOPHIEL: Mastery means that you as a human being – in the middle of the game – see through the game. Mastery means recognizing the perfect in the imperfect.
約菲爾:精通意味著你作為人類---處於遊戲之中---看穿遊戲。精通意味著在不完美之中認識到完美。


With these glimpses into the now and into your unchanging future, I bid you farewell for today.
伴隨著這些對當下和你不變未來的一瞥,我暫別。


We will all meet again, because every human being has a deep desire for the light – and one day your soul will begin to wake you up and it will call your immortality to mind.
我們會再次相見,因為每個人都深度渴望光---有一天,你的靈魂會開始喚醒你,呼喚你的不朽。

 

I am INCENSE ANGEL JOPHIEL.
我是大天使約菲爾

 

 

文章來源:https://eraoflight.com/.../archangel-jophiel-vacation-on.../

傳導:Jahn J Kassl

翻譯:NickChan

arrow
arrow

    Amber 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()