天使-保持真實

 

My dear friends, we love you so very much,
我親愛的朋友們,我們非常地愛你,

 

So many of you are feeling that you want to create change, but not all of you know exactly what changes you want to create. It is OK! You are feeling the stirrings of new life moving and growing within you as surely as a pregnant woman feels the stirrings of life as her baby matures from within. You are all giving birth.
你們很多人想要創造改變,但不是你們所有人都知道你到底想要創造什麼改變。沒有關係!你在感到新的生命萌芽在你之內移動和成長,就像孕婦感到生命的萌芽,當她的孩子在她體內成長。你們都在生產。


You are birthing a new reality here upon your planet earth – one in which the unity of life is recognized, and the diversity celebrated. You are birthing a new relationship with your Mother Earth, a new respect for her needs, and how you can more wisely and kindly use her resources for your own benefit and joy. You are re-birthing your relationships with one another – being more authentic about who you are, what you wish to do, and who you want to dance with.
你正在地球上誕生一個新的現實---其中生命的統一被認識到,多樣性被慶祝。你在誕生一個與地球母親的新關係,對她需求的一個新尊重,以及如何為了你自己的益處和喜悅明智地、友善地使用她的資源。你在重新誕生與彼此的關係---更真實地對待你的所是、你希望做的事情、你想要共舞的人。


Most importantly of all, each one of you is re-birthing your relationship with yourself.
最重要的,你們每個人在重生誕生與自己的關係。


While you were confined in quarantine you had time to dream. You had time to really look at what you missed and what you were happy to release. You had time to be very honest with yourself about what you want to experience. You dressed more comfortably . You relaxed your need to meet social expectations. You listened, when you wanted to be out in the world, and when you wanted to withdraw.
當你處於隔離,你有時間去夢想。你有時間去好好看看你思念什麼,你想要釋放什麼。你有時間對自己誠實(你想要體驗什麼)。你穿得更加舒適。你放鬆需要符合社會期望的需求。你聆聽,什麼時候你想要處於外在世界,什麼時候你想要撤退。


You rearranged your homes to better suit your lives. You discovered new hobbies. You turned to meditation, education, and prayer. Many of you allowed yourselves the freedom to explore questions such as, "What do I like to do? What do I want to learn? What do I want to create?
你重新整理你的家來更好地匹配你的生活。你發現新的愛好。你轉向冥想、學習、祈禱。你們許多人給予自己自由去探索一些問題,比如「我喜歡做什麼? 我想要學習什麼? 我想要創造什麼? ”


Who do I wish to be when the world can't see? Can you be that person when the world can?
當世界看不到我,我希望成為誰?當世界能夠看到你,你還能成為那個人嗎?


As a result of these times, you have changed. You have grown. You know more clearly how you want to feel, what type of environment you want to work in, whether you love staying at home or if you miss travel, whether you love time alone or miss your social life. You know better who you want to spend time with and who you don't. You have new hobbies you enjoy. You have discovered new talents within.
這些時期導致的結果,就是你改變了。你成長了。你更加清楚你想要如何去感受、你想要處於什麼樣的環境、你喜歡待在家裡還是思念旅行,你喜歡獨處的時間還是思念社交生活。你更清楚你想要與誰共度時光。你擁有你享受的新愛好。你發現新的天賦。


You have fundamentally changed your relationship with yourself.
你根本上改變了你與自己的關係。


If you aren't sure yet how to integrate all these changes in your life mas you move forward, just take life one day at a time. Trust yourself. Listen to what you truly feel like doing in a given moment. Be authentic.
如果你還不確定如何把這些改變整合到你的生活中,一天一個去做。相信自己。聆聽你每時每刻真正想要去做的。保持真實。


Let go of the need to please others, and instead please the spark of the Divine within by accepting yourself in each moment.
放下取悅他人,而是通過時時刻刻接納自己來取悅內在的神聖火花。


Make your joy in the present moment a priority. A full cup spilleth over. It is time to give from your abundance, to uplift from your joy, to spread peace from your own peaceful heart. It is time to take care of yourself and your own happiness first. In that space, you tend to the spark of the Divine that IS you, and you become a light to the world.
將你的喜悅變成你的優先順序。一個滿的杯子會溢出。是時候從你的豐盛中給予,從你的喜悅中提升,從你平靜的心中散播和平。是時候先去照顧好自己和你的幸福。在那個空間,你會照料好你所是的神聖火花,你成為世界的光。


When you can't find joy, find healthy comfort. When you can't find comfort, seek healthy relief. When you can't find relief, seek healthy release. Be kind to yourselves.
當你找不到喜悅,找到健康的舒適。當你找不到舒適,尋求健康的慰藉。當你找不到慰藉,尋求健康的釋放。對自己友善。


During this incredible re-birthing, you don't have to figure out your entire future. All you have to do is live authentically, one moment at a time.
在這個令人難以置信的重新誕生時期,你不需要弄清楚你的整體未來。你所需要做的就是真實地生活。


Do you want to rest? Love yourself and do it soon as you can. Do you want to pick up or ignore a phone call? Do it. Do you want to travel? Dream of it till you can do it. You are re-birthing a new and beautiful relationship with Self – one based on self-acceptance, self-love, and an honoring of the light and beauty within every single experience you desire to have.
你想要休息嗎?愛自己,儘快去做。你想要接電話還是忽視一個電話?去做。你想要旅行嗎?夢想牠直到你可以。你在重新誕生一個新的美麗的與自己的關係---基於自我接納、自愛、榮耀你渴望擁有的每個體驗中的光與美麗。


There is no need to worry about the details of how your lives are going to work out. A mother giving birth has dreams, but no clue how her child will grow, nor what he/she will become.
不需要去擔心你的生活會如何運作的細節。一個生產的母親有著夢想,但不知道她的孩子會如何成長,會成為什麼樣的人。


Birth involves a commitment to the journey, and you are all on a glorious journey of expansion right now.
誕生包含致力於旅程,你們都處於一個輝煌的探索之旅。


God Bless You! We love you so very much.-- The Angels

上帝保佑你!我們非常地愛你。

 

天使

 


原文:https://voyagesoflight.blogspot.com/.../rebirthing...

傳導:Ann Albers

翻譯:NickChan

arrow
arrow

    Amber 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()