耶穌-生命的更深含義
We are on the edge!Humanity's awakening is imminent! The time of chaos and confusion is drawing to a close, even though it may well appear that the chance of new conflicts arising in many places is intensifying. Much collective karma is arising to be released as this happens, hence the chaos and confusion. Do not be anxious, the divine plan is flowing perfectly smoothly just as Mother/Father/God intends, it is just not fully apparent to you because the veil that the illusion formed between you and Reality is still in place. As this veil fades from your minds, dissolves, or disintegrates, as it will as you move into wakefulness, you will become increasingly aware that you have just not been able to see the illusion for what it really is . . . illusory, purely due to this illusory veil!
我們就在邊緣!人類的覺醒迫在眉睫!混亂和困惑的時刻接近尾聲,即使看似新的衝突在許多地方升起的機率越來越大。大量的集體業力在升起來被釋放,因此有著混亂和困惑。不要焦慮,神聖計劃如母親/父親/神意圖般地在完美運行,只是對你來說並不明顯,因為幻象在你和現實之間形成的面紗依舊存在。隨著這個面紗從你的頭腦中褪去、溶解或分解,當你進入甦醒就會,你會越來越多地意識到就是因為這個虛幻的面紗你無法看到幻象的真正所是。
As your knowingness expands you will come to a true awareness of the fact that you are One, that you are Love, that there is no separation, one from another, or of you from Source. Many of you have accepted on an intellectual level that this is true, now you will begin to feel it in your hearts, in fact many of you are already beginning to feel and know this truth. This knowing will confirm for you what you have accepted intellectually, that you are, and always have been in every moment of your eternal existence, uninterruptedly and inseparably in the divine Presence. It truly is very simple, and it is your re-knowing of this that will bring into your awareness the joy in which you have always existed.
隨著你的知曉擴張,你會意識到你們是一,你就是愛,沒有分離。你們許多人已經在智力層面接納這是真的,現在你會開始在心中感到它,事實上你們許多人已經在開始感到並知道這個真理。這個知曉會向你證實你在智力上接納的東西---你,在你永恆存在的時時刻刻中,總是不間斷、不可分割地處於神之中。真的就這麼簡單,你對此的重新知曉會把你總是存在其中的喜悅帶入你的意識。
As children you played games with other children, sometimes they were very enjoyable and you did not want to stop, and at other times they were not fun, perhaps because others were teasing or bullying you and thereby interrupting or destroying your enjoyment. As you moved into adolescence the kind of games you chose to play changed, and they did again as you moved into adulthood. Adulthood could seem to be either a blessing or a curse as, when playing adult games, you found yourselves having to become increasingly responsible for your thoughts, words, and actions, which others were always happy to draw to your attention any time you attempted not to be responsible for them. Accepting personal responsibility for your lives is perhaps the most difficult part of becoming adult, and many find themselves unable to take this major step into maturity and wisdom, choosing instead, when things go wrong, to blame them on others or on circumstances that were beyond their control.
作為孩子,你和其他的孩子玩遊戲,有時候它們令人愉悅,你不想要停下來,其它時候它們不好玩,也許是因為其他人在戲弄你或欺負你,因此中斷或破壞了你的愉悅。隨著你進入青春期,你玩耍的遊戲類型改變,當你進入成年,它們再次改變。成年可以被視為一個祝福或詛咒,當玩耍成人的遊戲,你發現自己要為自己的想法、話語、行為負責,每次你試圖不去為它們負責其他人總是很樂意來提醒你。接納個人的責任也許是成年最困難的部分,許多人發現自己無法邁出這個重大的步伐進入成熟和智慧,而是選擇,當事物出錯,怪罪於他人或者他們無法掌控的情況。
Being a human in form means that you are limited in many ways by the very fact of your physical nature. To grow up, from the first moments in-utero, through infancy, childhood, adolescence, and into adulthood, is to learn and deal with the limitations of that state. As children, when you first begin to reason, you tend to see adults as very wise and powerful beings then, as your reasoning abilities develop, you begin to realize that you too will eventually become adults and that your parents are not as wise as you had thought, and so you start to look forward to the assumed state of independence that you will achieve on becoming adult.
作為形態中的人意味著在許多方面你被物理性質限制。從子宮到嬰兒、童年、青春期、成年的成長過程就是學習和處理那個狀態的局限性。作為孩子,當你第一次開始推論,你傾向於視成年人是睿智的強大的存在,隨著你的推理能力發展,你開始意識到你最終也會成年,你的父母不是你曾經認為的那般睿智,所以你開始期待成年後的獨立狀態。
But often, due to childhood experiences or traumas, you develop a sense that you are not good enough, clever enough, strong enough, beautiful or handsome enough, as you observe others whom you perceive as better than you in these areas. This then makes it very difficult for you to develop a strong sense of self-acceptance. Many thus have an inner sense that they are just children in adult bodies, and that although they are fully developed physically they feel that they are not really adults, and they find themselves feeling threatened and fearful in this adult world, a state of being which they had hoped would bring them a great sense of freedom and independence.
但通常,出於童年的經歷或創傷,你發展了一個你不夠好、不夠聰明、不夠強大、不夠美麗或英俊的感知,隨著你觀察你認為比你更好的其他人。這讓你難以發展一個強烈的自我接納感,因此許多人有一種內在的感覺---他們只是處於成人身體中的孩子,儘管他們的身體已經完全成熟,他們感到他們並不是真正的成年人,他們在這個成年人的世界感到受到威脅和害怕,他們本以為這個成年的狀態會帶給他們一個巨大的自由和獨立感。
This sense of inadequacy is especially widespread among those who live in the more technically advanced areas of the world. People there feel an intense need to present themselves as everything they inwardly feel that they are not – competent human adults living wisely and honestly – and often find themselves in competitive struggles to prove to others, and of course to themselves, that they are as good as or better than their peers. If this way of living seems to bring them an acceptable level of success they will likely achieve a reasonable sense of self-acceptance, and the stress of feeling 'less than' will diminish.
這個不足的感知尤其在科技比較先進的地區較為普遍。那裡的人感到一個強烈的渴望去呈現給自己他們內心感到他們所不是的一切---完整的成年人明智、真誠地生活---通常發現自己在拼命向他人以及自己證明,他們和同齡人一樣好或更好。如果這個生活方式看似帶給他們一個可接受的成功程度,他們可能會獲得一個合理的自我接納感,感覺“差勁”的壓力會減少。
However, true self-acceptance comes not from winning or forging ahead in competitive encounters with others, but from coming to the realization that the state of being human imposes limitations upon you that you can work with or fight against, and doing the former – accepting the actuality of this – leads to a more peaceful state of mind, as the previous constant stream of negative 'what if?' thoughts reduces considerably. In this natural and far more relaxed state of human existence a person will find themselves seeking a deeper meaning to life than is available when life appears to be a constant and ongoing struggle to pay the bills and hold your relationships – with your partner, family, children, or workplace associates –together.
無論如何,真正的自我接納並不是來自和他人競爭中的勝利或比他人超前,而是來自意識到身為人強加於你的局限狀態,你可以與之共事或抗拒它,前者---接納這個事實---導向更加平和的心態,隨著之前恆常流動的消極的“萬一”想法大大減少。在這個自然的更加放鬆的人類存在狀態,一個人會發現自己在尋求更深的生命含義,比起認為生活是一個恆常的掙扎,要付賬單,維護人際關係---與伴侶、家人、孩子或同事。
To seek a deeper meaning in life is a task that each human needs to address. Some become aware in infancy that something is missing in their lives as humans, others do not become aware until well into adulthood. However, because of the plans you designed for yourselves before incarnating, there are certain lessons that you need to learn before that awakening process, that search for a deeper meaning in your lives can commence. But, whenever a person does become aware, and all will at some stage become aware – even if they refuse to acknowledge this to themselves – it is always at precisely the right time for that individual. You all have your own unique paths to follow that will lead you Home to Reality.
尋求更深的生命含義是每個人需要處理的任務。一些人在嬰兒時就意識到他們的人類生活中有什麼缺失了,其他人直到成年才意識到。無論如何,出於你在化身前為自己設計的計劃,在那個覺醒發生之前,尋找生命更深的含義開始之前,有著一些課程你需要學習。但,當一個人意識到,所有人會在某個階段意識到---即使他們拒絕認識到這一點---它總是會在對他/她來說的正確時間發生。你們都有自己獨特的道路要去跟隨,會引領你回家,回歸現實。
Those of you reading this, or other loving messages from those on your support teams in the spiritual realms, are already seeking and finding that deeper meaning. The most wonderful aspect of this is that however deep you go there is always further to go, more to encourage you forward, as more peace and joy emanates in your lives. As this continues you will find that more and more people are drawn to you due to the love and peace that flows through your energy fields like a magnetic sphere of influence that extends and shares the magnetism of Love.
閱讀這個或其它類似信息的你,已經在尋求並發現了那個更深的含義。最奇妙的部分就是無論你多深入總是可以更加深入,會有更多東西來鼓勵你向前,隨著更多的平和與喜悅在你的生活中散發。隨著你繼續,你會發現越來越多的人被你吸引,出於流經你能量場的愛與平和,就像一個有磁性的影響力場域,擴張並分享著愛的磁性。
And of course this is why you are incarnate in this moment of humanity's awakening, because you are each absolutely essential aspects of the human awakening process. You are each assisting others, others of whom you may be totally unaware, to become aware that there is a far deeper meaning to life than they had ever previously conceived of. Your presence in their lives, either momentarily or long-term, consciously or unconsciously, is encouraging them to seek out this meaning within themselves, where it has always been, awaiting their choice, as they allow themselves to become aware of it, to allow it to arise into their conscious awareness to uplift and inspire them.
當然,這是你在人類覺醒的這個時刻化身的原因,因為你們每個人是人類覺醒進程絕對必不可少的部分。你們在協助彼此,你可能完全沒有意識到的其他人,去意識到生命更深的含義。你在他們生活中的存在,無論是暫時的還是長期的,有意識或無意識地,在鼓勵他們去向內尋找這個含義---它總是存在於那,等待著他們的選擇,當他們讓自己去意識到它,讓它上升到他們的顯意識來提升並啟發他們。
An amazing and most wonderful miracle is happening within the human collective right now, a miracle that has been divinely planned since the beginning of time, since the moment when the experience of separation occurred, and this miracle is humanity's collective awakening to the realization, understanding , and knowing that there is only LOVE, and that nothing more is needed or is possible. Therefore, as I have counselled you previously, CELEBRATE! To celebrate further intensifies each individual's energy field, further integrating it into the energy field of the One, the divine field of LOVE that is All That Exists.
一個驚人的無比奇妙的奇蹟正在人類集體中發生,從時間的開始、從分離的體驗發生的那一刻起就被神計劃的奇蹟,這個奇蹟就是人類集體的覺醒,意識到、理解、知曉只有愛,沒有其它的東西被需要或沒有其它的可能。因此,如我之前建議你的,慶祝!慶祝會進一步加強每個人的能量場,進一步把它整合到一的能量場,愛的神聖場域。
Your loving brother, Jesus.
你珍愛的兄長,
耶穌
原文:https://eraoflight.com/.../31/yeshua-deeper-meaning-in-life/
傳導:John Smallman
譯者:NickChan
留言列表