父親-不要說教

 

Greetings, my dear beloved children! Today we will move on to the next point of human communication “code” in the world of the fourth dimension. Sixth. Mutual spiritual enrichment.
問候,我親愛的孩子們!今天我們進入四維中人類交流“代碼”的下一個要點。共同的精神富饒。


Proceeding from the fact that the world of the fourth dimension will be inhabited by the people who though have already got out of the third dimension world’s control but whose vibrations are not homogeneous yet, more advanced ones in spiritual terms will start pulling others up to their level.
四維世界會由已經離開三維的控制但振動還未屬於同性質的人居住,更加先進的人(精神方面)會開始把別人拉到他們的層面。


But again the relationships between these people will be based not on the “Teacher-pupil” principle but on the equal rights principle. All the gurus, spiritual guides and recognized “experts” will remain in the world of the third dimension forever.
但再次,這些人之間的人際關係不會基於“老師-學生”原則,而是平等的原則。所有的大師、精神導師和公認的“專家”會永遠留在三維世界。


And it is accounted for by the fact that not simply people have exhausted such type of interaction but also it has got completely degenerated since in the dual world few manage to “tame” their Ego.
這可以通過不僅人類對這樣的交互已經精疲力竭,它也已經完全變質了被證實,因為在二元世界只有很少人“馴服”了自己的小我。


More often even a person of the best and purest intentions who switched over to Service and started working with the public having become an object of worship for a large number of people cannot resist the temptation of self-admiration or false pride. And you can see the evidence of it at every turn in the modern esoteric world.
經常,即使一個擁有最好最純潔意圖的人,轉向了公共服務,也會成為一個崇拜的對象,因為很多人無法忍住自負或妄自尊大的誘惑。你可以在現代深奧圈中的每個地方看到它。


Especially if Service of such a person stops being disinterested and it is joined by material incentive, then it attracts a whole army of astral beings who very fast “eat up” once pure and noble Soul of the person.
尤其當這樣一個人的服務不再是無私的,加入了物質激勵,然後這會吸引一大群星體存在,會快速“吃光”這個人曾經純潔高尚的靈魂。


While in the world of the fourth dimension, with Ego getting dissolved in the high vibration field of Unconditional Love, one shares one’s spiritual wealth readily and easily granting others with the knowledge one possesses oneself.
在四維世界,小我在無條件愛的高振動中溶解,一個人可以輕鬆分享自己的精神財富,把自己持有的知識給予他人。


It is akin to the way how Yeshua once educated people telling them funny stories from his life by means of which it was possible little by little to do the jigsaw puzzle of the Laws of the Universe and follow their functioning, as well as one creating one’s own destiny.
這類似於薩南達之前教導別人的方式,告訴他們有趣的故事(來自他的人生),一點一點拼湊宇宙法則的拼圖,跟隨它們的功能,然後創造自己的命運。


At the same time he also provided his listeners with the opportunity to remember similar stories from their own lives this time, which helped them to trace cause and effect of their thoughts, emotions and actions thereby getting to know the Laws of the Universe in practice.
與此同時他提供給自己的聽眾機會去憶起自己類似的故事,這會幫助他們追蹤自己想法、情緒、行為的起因和影響,從而了解宇宙的法則。


But in the worlds of high dimensions one will be able to trace not only one’s present incarnation but a lot of previous ones – most significant incarnations that influenced one’s incarnations to follow enabling to learn the lessons unstudied yet.
但在高維世界,一個人能夠不僅追踪自己當前的化身還能追蹤之前很多的化身---最重要的化身,使得你去優雅地學習課程。


In other words, spiritual enrichment of people will advance to a new level having torn the karmic veil and expanded the horizons of one’s genuine mission understanding.
換句話說,精神富饒的人會進入一個新的層面,撕碎了業力的面紗,獲得了自己真正的使命理解。


And the one who will manage to get through the veil will help others to travel the last part of the road to the Fifth dimension as soon as possible.
通過面紗的人會幫助別人盡快通過通往五維的最後一段路。


But they will do it not in a didactic manner but in a friendly, casual and cheerful way being perfectly aware of the fact that everyone is at one’s own stage of spiritual development taking it for granted and showing no superiority over others.
但他們不會在說教的方式中去做,而是友好的、休閒的、愉快的方式中,完全清楚每個人處於自己精神發展的階段,不會對別人展現出優越感。

 

 

傳導:Marta

翻譯:NickChan

arrow
arrow

    Amber 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()