父親-分享積極的想法
Greetings, my dear beloved children! Today we will approach the consideration of words and expressions’ influence on people from a little different perspective and look into the energy mechanism of such interaction.
問候,我親愛的孩子們!今天我們會從稍微不同的視角思考詞語和表達對人的影響並看看這種交互的能量機制。
As you already know, any action of people, starting from the origin of their thought or emotion, is based on this or that energy. And depending on its quality there begins to develop a whole chain of events – first at the subtle level and then at the physical one.
正如你已經明白的,一個人的任何行為,都是從他們的想法或情緒而來,基於這個或那個能量。根據它的質量會開始發展出一連串事件---首先在微妙層面,然後在物理層面。
And it occurs the following way. If a thought that has just been conceived gets additional infeed as long reflection, especially emotionally coloured, it will gradually gain flesh.
它在以下方式中發生。如果一個想法剛被孕育而出,得到額外的輸入,尤其是情感上的,它會蓬勃發展。
And at this point a great role is played by words and it does not matter whether you pronounce them aloud or to yourselves – you make your thought “dressed” in a particular manner anyway. It can be beautiful or ugly, bright or dull, expensive or cheap, good quality or shabby.
在這個點,詞語會扮演一個重大的角色,無論你是大聲述說它們還是自己默念都不重要---你讓你的想法在特定的方式中“穿上了衣服”。它可以是美麗的或醜陋的,明亮的或黯淡的,昂貴的或便宜的,質量好的或破舊的。
Of course, these “clothes” are energy ones but it is them that are the basis or a “trigger mechanism” for all your actions and the associated events to follow them. In other words, you will get the “fruit” it gives you depending on the things you fill your thought with.
當然,這些“衣服”是能量上的,但它們正是你所有行為以及相關事件(複數)的基礎或“觸發機制”。換句話說,你會得到它給予你的“果實”,取決於你給自己的想法填充了什麼。
Why do many of you often put up the things you are annoyed to do till some other time? To understand the reason, you should just follow your thoughts: the words by means of which you express them.
為什麼你們那麼多的人經常把你厭煩的事情擱置一旁稍後去做?要明白這個原因,你應該跟隨你的想法:你表達它們的話語。
They are most often such expressions as “I do not feel like doing it at all!”, “I am unlikely to succeed”, “It is so hard to do” and so on. Anyway, your thoughts about the things you have to do are impregnated with negative energies of all kinds in advance: unwillingness, doubt, lack of skill, lack of self-confidence…
它們經常被表達為“我根本不想要去做”“我不太可能成功”“它好難”等等。不管怎樣,你對你必須去做的事情的想法被各種負面能量提前充滿:不願意、疑惑、缺乏能力、缺乏自信等。
And now remember about your creative impulses when your favourite occupation awaits you.Your thoughts are likely to get quite distinctive “clothes” this time – bright and cheerful ones.
現在回憶你創造性的衝動,當你喜歡的職業等待著你。你的想法此刻可能會得到與眾不同的“衣服”---明亮的,歡快的。
You are looking forward to realizing your projects and enjoying the fruit of your labour.Eventually, you do the annoying task anyway but in an unwilling way, having trouble while implementing it and being in a bad mood and, consequently, contribute to it all the negative energies that have been accumulated in your energy space.
你期待完成你的項目,享受你勞動的成果。最終,你還是會去做厭煩的任務,但並不樂意,在完成它的過程中會遭遇困難,心情不好,因此,把積累在你能量空間中的所有負面能量傳輸給了它。
While your favourite occupation and its results literally shine with the high vibration Divine energy you emit.Yet, what you should always remember, my dear, is that all your thoughts, said and unsaid, influence the people around you by all means.
而你喜愛的職業和它的結果會伴隨著你散發的高振動神聖能量閃耀。但,你應該總是記住,親愛的,你所有的想法、所說的和沒有述說的話語,會影響你周圍的人。
These people unintentionally catch their energy profile and sometimes general sense too, and this energy chain starts developing embracing more and more people and making this energy space extended. Perhaps, many of you have noticed how fast you behaviour passes on to your close people or colleagues at work or, on the contrary, you catch up theirs. By the way, it does not matter what it has to do with.
這些人會無意中捕獲它們的能量,這個能量漣漪會開始發展,擁抱更多的人,使這個能量空間擴張。也許,你們許多人已經注意到你的行為多麼快速被周圍的人或同事拾起,或者相反,你拾起他們的。它跟什麼有關並不重要。
Each of the people involved into this “orbit” begins thinking about their personal matters but in the similar way in terms of general idea. So, someone can think about the unpleasant talk they are going to have with their children or parents, while another person having caught the “virus” of the unpleasant matter that is due suddenly remembers about the difficult and annoying task assigned by the manager.
每一個進入這個“軌道”的人會開始思考自己個人的問題,但是在大體上。所以,一個人可以思考他們會與自己的孩子或父母擁有的不令人愉快的談話,而另一個人會因為突然想起經理安排的困難和煩人的任務感到不愉快。
Someone else can be waiting for the decision crucial to them in fear and the people around them having caught the “virus” of fear, will start worrying about their close people and so on. Anyway, negative energy of this or that kind becomes “contagious” for the people around you, which can later pass on to their family and friends this time.
一個人會在恐懼中等待對他們來說至關重要的決定,他們周圍的人捕獲了這個恐懼,會開始擔憂自己親近的人等等。不管怎樣,任何類型的負面能量會被傳輸給你周圍的人,稍後會被傳遞給他們的家人和朋友。
This way one inharmonious thought of an individual being expressed this or that way becomes the “carrier” of a certain energy information “infection”.Therefore, my dear, try to share your positive thoughts and emotions with the people around thereby triggering the constructive chain not that of destruction.And I bless you for this!
在這樣的方式中一個個體表達的不和諧想法成為特定能量信息的搬運工具。因此,親愛的,試著與周圍的人分享積極的想法和情感,從而觸發建設性的而不是破壞性的連鎖反應。我祝福你!我愛你
傳導:Marta
翻譯:NickChan
留言列表