光之家人-未知和勇氣

 

The unknown is what life is. Each moment, each day, each journey, each breath we take brings us into an entirely new situation with no way of knowing what's going to happen. By going into the unknown with this kind of courage, we can start living an alive life again. We trust our deep heart, which knows more than the mind and goes into the vastness of it all—risk-taking, living from our hearts rather than from our heads, and from our anxiety about tomorrow or yesterday.
未知就是生活的所是。每個時刻,每一天,每個旅程,每個呼吸帶我們進入一個全新的情況,沒有辦法知道什麼就要發生。通過伴隨著勇氣進入未知,我們可以再次充滿活力地生活。我們相信我們的內心,它比頭腦懂的更多,進入它的浩瀚---冒險---根據我們的心生活,而不是頭腦和對明天或昨天的焦慮。


When we live in this way, fear disappears because we move out of conscious control altogether and relax into the hands of life itself. The body has its own wisdom; it knows how to respond to every situation without thinking about it first.
當我們在這樣的方式中生活,恐懼消失,因為我們離開了有意識地控制,把自己放心地交給生活。身體有著自己的智慧;它知道如何不先進入思考地響應每個情況。


A lot of people don't like to go into the unknown. They want to know what's going to happen tomorrow, what's going to happen next week, and what's going to happen next year. And they are quite willing to live a life where there is no risk; they don't want any surprises.
很多人不喜歡進入未知。他們想要知道明天會發生什麼,下週會發生什麼,明年會發生什麼。他們寧願過沒有風險的生活;他們不想要任何驚喜。


Tantra says, "Be ready to take the risk of living."
坦陀羅說“準備好拾起冒險的生活。”


But if you are not taking risks, if you are not risking your life, if you are not risking each moment of your life, then you are not really living. Tantra says, "Live dangerously!" and this is what it means: Be ready to risk your life every moment by being attentive. Be ready to risk your life every moment by being intelligent. Be ready to risk your life every moment by being aware of all that goes on around you and within you because that is how you expand, and expansion means growth, evolution. So be ready to take risks.
但如果你不冒險,一點都不行,你就沒有真正活著。坦陀羅說“危險地活著!”這意味著:準備好通過留心來冒險。準備好通過變得聰慧來冒險。準備好通過意識到你周圍和之內發生的一切來冒險,因為這是你擴張的方式,擴張意味著成長、進化。所以準備好冒險。


Fear of the unknown holds people back from living lives of courage, zest, and juice. When you make a choice to expand into uncharted territory, you learn that there are no limits to what you can do, be, and have. The more you give yourself over to life's adventures, the more joy you will experience in each moment.
害怕未知阻礙人類活出勇敢、熱情、有味道的生活。當你選擇擴張到未知的領域,你學會關於你可以做什麼、成為什麼、擁有什麼沒有局限。你越多地把自己交給生活的冒險,你會體驗到越多的喜悅。


We are not talking about a trip to the unknown, but about something much more important; we are talking about going into the unknown within you.
我們不是談論一趟通往未知的旅程,而是在說更加重要的東西;我們是在說進入你之內的未知。


This is what meditation is: the ability to move with ease in the inner world of your being, in the inner world of your consciousness. It is not an outer journey; it is an inner journey. It is like diving deep down into your own being, and from there, discovering the whole existence. It is a very mysterious experience. You cannot describe it; you can only live it. The mind has no words to define it because the mind cannot enter that dimension where meditative awareness takes place—the dimension of no-mind, the dimension of pure consciousness,(or being off....)
這就是冥想的意義:伴隨著輕盈在內心世界遨遊的能力,在你意識的內心世界。這不是一個外在的旅程;這是一個內在的旅程。就像潛水到你的內在,從那裡,發現整個存在。這是非常神秘的體驗。你無法描述它;你只能體驗它。頭腦沒有話語來描述它,因為頭腦無法進入那個冥想意識發生的維度---沒有頭腦的維度,純粹意識的維度。


When you come out of meditation, you will feel tremendous joy and lightness as if all burdens have fallen away from you. It is such a beautiful feeling that you want to keep meditating indefinitely because there is nothing but awareness—awareness, and bliss—when you are in meditation.
當你離開冥想,你會感到巨大的喜悅和輕盈,好似所有重擔落下了。這是一個美麗的感覺,你會想要無限期地保持冥想,因為當你處於冥想中只有意識和幸福。


So go on meditating, and let the mind be aware of this process of coming out of meditation into ordinary life. Whenever you feel tired, bored, or fed up with life in general, go back into meditation and try to understand this process of coming and going. (or being off...) When we start to understand impermanence, this brings compassion, compassion towards ourselves and others.
所以繼續冥想,讓頭腦意識到這個走出冥想進入平常生活的進程。當你感到疲憊、無聊或厭倦了生活,返回冥想,試著理解這個來來去去的進程。當我們開始理解無常,這會帶來同情心,對我們自己和他人的同情心。


The unknown is frightening and exciting at the same time. It has made people fear every next moment of their lives and also long for it. Fear of the unknown is a definite factor that holds many back from achieving their fullest potential in life.
未知是嚇人的也是激動人心的。它讓人們害怕生活的下一個時刻但也渴望它。對未知的恐懼是一個明確的因素,阻礙許多人充分實現他們的潛能。


Lack of courage to face the unknown is perhaps one of the reasons why people are still not able to use their full brain potential. They are still living at a suboptimal level because they have avoided taking risks and venturing into the unknown.
缺乏勇氣去面對未知也是人們依舊無法使用全部大腦潛能的一個原因。因為他們避開冒險,避開未知。


They have been afraid of going out of their comfort zones, only to discover that they might have been living below their capabilities all along.
他們害怕走出自己的舒適區,卻發現他們一直沒有活出他們全部的能力。


Subconsciously, they may have felt that if they had gone beyond their limits, they would not be able to survive in any case, and so it was better not to risk at all; better to live within the confines of known factors, even if that meant living below one's capabilities.
潛意識地,他們可能感到如果他們超越自己的局限,他們就無法存活,所以最好不要冒險;最好生活在已知元素的範疇內,即使這意味著無法完全發揮出能力。


And the sad part is that this thinking could be holding them back from realizing their full human potential—both as individuals and as a species.
可悲的是,這個想法會阻礙他們實現他們完全的人類潛能---個人以及作為人類種族。


Courage is the capacity to confront something that frightens you. It's not fearlessness because fear is a signal that you need to confront something!!!
勇氣就是能夠面對嚇到你的東西。這不是無畏,因為恐懼是一個信號,你需要去面對什麼。


If a dog has rabies, you're afraid because you have to do something; the fear alerts you that you're in danger. Courage arises when there's no safety net, and there's no place to hide.
如果一隻狗有狂犬病,你害怕,因為你必須做些什麼。恐懼提醒你你處於危險之中。當沒有安全網,沒有地方可以躲藏,勇氣升起。


Courage is the most vital of all virtues since no other virtue can be regularly performed without it. Any virtue can be practiced irregularly, but none can be persistently practiced without courage.
勇氣是所有美德中最重要的,沒有它,其它的美德都無法定期執行。任何美德可以不定期地實踐,但沒有勇氣,沒有一個可以持續實踐。


We love you dearly.
我們深愛著你。


We are here with you.
我們與你在一起。


We are your family of light.
我們是你的光之家人

 

 

傳導:Aurora Ray

翻譯:NickChan

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Amber 的頭像
    Amber

    慢思空間

    Amber 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()