The Group: Safe Return Home

 

You can come to a place where you’re happy to recognize that you feel irritated. When you make the purpose of each day, of each hour, of each moment the same purpose, then it is no problem to feel something that you call negative. You are simply bumping up against the problem, and when you have made the purpose of every day accepting the help that is always here for all, you know that it is only because you focused away from this help that you feel anything amiss. With practice, you will learn to value what is Real, and your focus will not stray.
你來到一個可以高興地認知到自己煩惱的地方。當你使每一天,每一小時,每一刻的目的都相同時,那麼感覺到你所稱的負面情緒就沒問題了。你只是撞到了問題,而當你以每天接受所有幫助的目的為目標時,你就會知道,僅僅是因為你專注於此幫助,你才會感到任何不對勁。通過練習,你將學會珍惜真實的事物,而你的關注焦點不會錯位。

 

If you are bathing in help all of the time, it’s not a problem to see that you have focused away from that help. You only have to return your attention back to that which is truly helpful.
如果你一直都在尋求幫助,那麼專注於該幫助就不是問題。你只需要使你的注意力重新回到真正有用的方面即可。

 

The only reason there is to hold yourself apart perceptually from the someone you call “else” is the perception that your happiness comes from a relative definition of having happiness. In a relative world, relative happiness accompanies relative unhappiness. That’s what the others are for. All of the separate ones that you see were originally made for relative experience. Ego manufactured those separate others, and you invented ego.
使自己與被稱為“其他”的人在感知上保持距離的唯一原因是,你的幸福感來自對幸福的相對定義。在相對的世界中,相對的幸福伴隨著相對的不幸福。那就是其他人的目的。你看到的所有單獨的對象最初、都是為了獲得相對經驗而設計的。小我把那些分開的人製造出來,而你發明了小我。

 

Ego is an illusion. It is not real. Anything that ego shows you is not real. If you seem to be surrounded with what is not real in a relative world that is also not real, you need help. That help is always Here and Now. Eventually, you come to see that no help is available from treating the separate aspects of a manufactured world as if they are real. You imagined your world to keep you in fear.
小我是一種幻想、且不真實。小我表明你的一切都不是真實的。如果你似乎在相對世界中也被不真實的事物所包圍,那麼你就需要幫助。這種幫助永遠存在於此刻當下。最終,你會發現,將虛構世界的各個方面視為真實存在是沒有幫助的。你想像著你的世界讓你恐懼。 

 

This doesn’t mean that you have to deny what you are experiencing. In fact, denying what you are experiencing is unhelpful. What is helpful, though, is to remember to see the source of what you are experiencing in your thoughts. In your thoughts alone, and in the thoughts of no other. Your keenest pain comes from believing that the source of your experience is in a world over which you have no control.
這並不意味著你必須否認自己正在經歷的事情。實際上,拒絕你正在經歷的事情是無濟於事的。但是,有幫助的是記住自己思想中所經歷的來源。僅憑你的想法,別無他法。你最敏銳的痛苦來自於認為你的經驗之源在於你無法控制的世界。

 

The remedy is always present, and the remedy is always Here and Now. The remedy always affects your thinking, and that’s how it is able to affect the world your thinking manufactures. The remedy gives you different input, so you feel differently when you are experiencing the output–the effect, that which you call the world.
補救措施始終存在,而補救措施始終在這裡與當下。補救措施會影響你的思維,這就是它如何影響你的思維製造的世界的方式。補救措施為你提供了不同的輸入,因此你在體驗輸出時會感覺不同,即結果--所謂的世界。

 

When you accept the remedy, Truth seems to shepherd all of you, as one flock, back to your Home in Love. Truly, you are at Home in Love right now. Only perception blocks your awareness of being held fully in Love, safe from all harm and distress, right now.
當你接受補救措施時,真相似乎將你們所有人作為一個羊群帶回你的愛之家。的確,你現在正處於愛的家。唯有知覺會阻止你意識到自己完全牢牢抓住愛,現在就免受一切傷害和困擾。

 

We give you a scene in your drama. Someone talking about how happy she is in a way that sets off a jealousy and irritation triggers. This is ego blocking the light. You are seeing the character in a way ego would have you see her, not in the way Spirit would have you see her. Look more closely. There is a picture of you, bereft of something the other seems to have. This is the picture ego wants you to see. See this image, only an image, fading and becoming transparent.
我們給你戲劇中的一幕。某人在談論她的幸福程度,從而引起了嫉妒和刺激。這是小我的阻礙。你所看到的角色是小我讓你看到它的方式,而不是聖靈讓你看到它的方式。仔細觀察。有一張你的照片,遺忘了別人似乎擁有的東西。這是小我希望你看到的照片。看到此圖像,只是一個圖像,逐漸褪色並變得透明。

 

Do you want to see her as she is and as she has always been? It is your path to happiness. You can only see yourself as you are right now and as you have always been–fully innocent–if you are willing to allow Spirit to show her to you in this way. Are you willing to see her entirely innocent, worthy of being held in Love, worthy of having all of her cares and worries erased instantly? If you think of her this way, you think of yourself in this way, because there is only one of you.
你是否想看見對方以及她一直以來的狀態?這是通往幸福的道路。如果你願意讓靈性通過這種方式向你展示,那麼你只能看到對方此刻和過去一直的純真。你是否願意看到她完全純真,值得被愛呵護,值得立即消除所有煩惱和煩惱?如果這是你思考對方的方式,就這樣想,因為這裡只有一。

 

Giving the thought of jealousy to Spirit triggers the remembrance of Love’s presence. Just know that this is so. Your faith will build with the practice. It is the faith in the innocence of that one over there talking. It is your faith in your innocence. It is your faith in your safe return Home, which is the safe return of all.
將嫉妒的念頭傳給靈性會觸發對愛在場的回憶。只知道是這樣。你的信念將隨著實踐而建立。相信那邊的那個人是無辜的。這是你對純真的信念。你對平安的信念,就是所有人平安返家的道路。

 

We’ve got you. You’re safe. We just require your permission to show you.
我們護持著你。你安全了。我們只需要你的允許才能展示給你。 

 


文章來源:https://lovesbeginning.com/about/

傳導:Julie Boerst

翻譯:Amber

arrow
arrow

    Amber 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()