造物能量-你是蝴蝶,不是毛毛蟲

 

Dear Ones,
親愛的,


You are not alone. Of course, you have heard that phrase so many times; it holds little meaning for you. But we wish to reiterate that such is true because your next phase might seem lonely.
你不孤單。當然,這種話你聽過很多次了。它對你來說沒什麼意義。但我們希望重申,這是真的,因為你的下一個階段可能會看似孤獨。


Even if you have not yet left your cocoon, you have completed your cocoon stage.
即使你還未離開你的繭,你已經完結了結繭階段。


This next phase is a bit more complicated. Not because it has to be, but because we, of the Universes, cannot necessarily explain it in 3D terms.
下一個階段有點複雜。不是因為它必須複雜,而是因為我們宇宙存在,無法在3D術語中解釋它。


You are starting to fly or flit.
你在開始飛翔或飛躍。


Once you exit your cocoon, if you have not already, you will need to explore your new world. Similar to a caterpillar leaving its cocoon and discovering it can fly with new objectives. The exiting butterfly unfolds its wings and discovers nutrition in new elements, especially flowers. Do you not suppose that butterfly might try several flowering types before it finds its favorite or most easily accessible?
一旦你退出繭,如果你還未準備好,你會需要探索你的新世界。類似於毛毛蟲離開繭,發現它可以伴隨著新的目標飛翔。退繭的蝴蝶伸展它的翅膀,在新的元素,尤其花朵中發現營養。你難道不認為蝴蝶會嘗試幾種花才會找到自己最喜歡的或最容易進入的花嗎?


So it is for you. You will likely flit from interest to interest until you find the interest that best sustains your new being. Do not be concerned if that discovery process takes days, weeks, or months. Finding your new you interests is not a race, but instead a dedicated effort to explore your puzzle piece in new dimensions and frequencies.
所以你也一樣。你可能會在興趣之間飛躍,直到你找到最能支撐你新存在的興趣。不要擔心,如果這個發現過程需要幾天、幾週或幾個月。找到“新的你”興趣不是一個比賽,而是一個專心的努力去探索你在新維度和頻率中的拼圖碎片


New you has combined segments from different lifetimes, frequencies, and dimensions. So it is, new you is reaching out to tap this and that interest in the quest of finding a new totality. Just as is true for a butterfly searching for a favorite flower .
新的你結合了來自不同生世、頻率、維度的片段。所以新的你在伸出手接入這個和那個興趣來找到一個新的整體。就像蝴蝶尋找一朵最喜愛的花。


Your new world has little to do with your former 3D life. For some, that thought is frightening, for others, exciting.
你的新世界跟你之前的3D生活沒什麼關係。對於一些人,這個想法是嚇人的,對於其他人,是激動人心的。


Such feelings do not matter, for you are not who you were and will never be again.
這樣的感受不重要,因為你不是之前的你,再也不會是了。


You have stepped out of your former 3D life into a new world with a new being. Just as the caterpillar and butterfly no longer interact even though they are part of one another, so it will be for you in your new life.
你已經走出之前的3D生活,伴隨著一個新的存在進入一個新的世界。就像毛毛蟲和蝴蝶不再交互,即使它們是彼此的一部分,所以你在你的新生活中也是一樣。


You were once a human interacting and functioning in 3D. You are no longer that human. You evolved into a flying entity that has little to do with 3D. For you transitioned into a Universal being with skills far beyond anything imagined by your 3D being.
你曾經是一個在3D中交互和運行的人類。你不再是那個人。你已經進化成一個飛行的存在,跟3D沒什麼關係。因為你已經轉變成一個宇宙存在,你的能力超越3D的你能夠想像的一切。


In a sense, you have become the alien from outer space you have long discussed and even feared. You are so different as to be labeled a nonhuman, for you have merged your Universal being with your human body.
在某種意義上,你已經變成你一直在討論、甚至害怕的外星人。你是如此不同,可以被標籤為非人類了,因為你已經將你的宇宙存在和人類身體整合


Eventually, you will not be able to interact with those who remain of 3D, for you will not understand one another. You are no longer alike, except for skin color, as was true in 3D. You are nothing like a 3D human – just as a butterfly is nothing like a caterpillar.
最終,你將無法與那些3D的人交互,因為你們不會理解彼此。你們不再一樣,除了膚色,就像3D中那樣。你一點都不像3D的人類---就像蝴蝶和毛毛蟲一點也不像。


There will be little need for you to interact or even pretend you are comfortable in a 3D world. Any more than a butterfly attempts to crawl on the ground, or a caterpillar flies.
不再需要去交互或甚至假裝你在3D世界中是舒適的。蝴蝶也不會試圖在地上爬行,或毛毛蟲也不會試圖去飛行。


You are different. Allow that to be in all its ramifications. It is almost as if a wall separates you from the 3D world.
你不一樣了。在所有分支中都是如此。就好像一面牆將你和3D世界分隔。


For some, that last phrase indicates you will not care about any but those who have transitioned beyond 3D. Such is not true. For you will generate sparkles of joy and fun encouraging those firmly of 3D to move beyond 3D. If such does not interest them, you will flit away.
對於一些人,最後一句話表明你只會關心那些超越了3D的人。這不是真的。因為你會形成光與喜悅的火花,鼓勵那些3D的人超越3D。如果這不令他們感興趣,你就會飛走。


Throughout your interest-seeking stage, you will flutter past those of 3D trying to attract their attention. But once you establish your primary interest or interests, you will be so enmeshed in your new world as not to care if those of 3D follow.
在你的興趣尋找階段,你會飛過那些3D的人,試圖引起他們的注意力。但一旦你建立你的主要興趣,你會沉浸於你的新世界,不再在乎那些3D的人。


You are not alone for millions are now awakening. But if your friends and family wish to remain of 3D, you will have less and less interest in them or their needs.
你不孤單,因為數以百萬計的人在醒來。但如果你的朋友和家人希望留在3D,你就會對他們和他們的需求越來越不感興趣。


You are flying, ready to encourage those wavering to fly with you. But if they show little interest or need, you will not stop to pull them along, for you are a butterfly, and they are caterpillars.
你在飛翔,準備好鼓勵那些猶豫要不要和你一起飛翔的人。但如果他們沒什麼興趣,你不會停下來拉上他們,因為你是一隻蝴蝶,他們是毛毛蟲。


Such does not mean caterpillars will never transition, but instead that you will have little need to be with them when they do unless they transition within a few days of your interest search.
這並不意味著毛毛蟲永遠不會轉變,而是你不需要和他們在一起,除非他們在你尋找興趣的那幾天轉變。


The schism between you and those who do not wish to transition will become too great.
你和那些不希望轉變之人之間的鴻溝會越來越大。


So it is you will find less and less need to interact with those of 3D and they with you. The earth is becoming two separate planets in one. Those fully of 3D will continue living in fear, and those beyond 3D will be in joy.
所以你越來越不需要去和那些3D的人交互。地球在變成兩個獨立的星球。那些完全3D的人會繼續生活在恐懼中,那些超越3D的人會生活在喜悅中。


This life is the last hurrah for those of 3D, for never again will earth be populated by 3D beings. It is a new world.
此生是3D人的最後一生,因為地球再也不會被3D的存在填充。這是一個新的世界。


This shift is like that of a shift from horse and carriage to airplanes. The only relationship is both are modes of transportation. The earth has become an airplane system as it will be forevermore. So be it. Amen.
這個轉變就像從馬車轉變到飛機。唯一的聯繫就是都是交通工具。地球已經成為一個飛機系統,永久性的。就是如此。。

 

 

原文:https://lifetapestrycreations.wordpress.com/

傳導:Brenda Hoffman

翻譯:NickChan

arrow
arrow

    Amber 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()