'

造物能量-當你的心說”yes”以及你內在的聲音尖叫著”不”

 

Dear Ones,
親愛的,
You are beginning to align with your heart instead of your intellectual anger as you observe those who oppose you in thought or action.
你在開始與你的心對齊而不是理智上的憤怒,隨著你觀察那些在想法或行為中反對你的人。


Despite your need to display your outer-self love resulting from your heart opening, you must honor yourself first. For perhaps you think heart-opening means once again that others are more important than you.
儘管你需要展示因敞開心而導致的外在-自愛,你必須先榮耀自己。因為也許你認為敞開心意味著別人比你更加重要。


Without self-love, loving others more than yourself is merely another 3D caretaking mode with a different title. Because you were inundated with that philosophy in 3D, it is easy for you to again accept that displaying love means loving others is more important than loving yourself. Such is not true and never has been. Even so, that is a lesson some of you continue to have difficulties understanding.
沒有自愛,愛他人超過愛自己只是另一個3D的照顧模式,用一個不同的標題而已。因為3D中這樣的哲學氾濫,所以你很容易再次接納展示愛意味著愛別人比愛自己更重要。這不是真的,從未是。即便如此,這是一個你們一些人依舊難以理解的課程。


Your inner-voice is your new command center. You no longer need to depend on the approval of friends, neighbors, relatives, or co-workers. For doing so is merely a replication of your 3D life.
你內在的聲音是你新的指揮中心。你不再需要依靠朋友、鄰居、親戚或同事的許可。因為這麼做只是複制你的3D生活。


The only approval you need now and forever is the sense of rightness you feel when your actions are from your heart, your new internal voice.
你唯一需要的許可就是當你的行動是來自你的心、你新的內在聲音時你會感到的正確性。


Your being is filled with personal wisdom.
你的存在充滿了個人的智慧。


But just as was true months ago, this distinction may be a bit difficult to discern as you begin to display your new heart-opening. Even though your heart-opening will be a natural progression deepening throughout this earth life, your beyond 3D need to love yourself as much as others will redirect your actions.
但就像幾個月前的那樣,這個差別可能難以辨別,隨著你開始展示你新的敞開心。即使你的敞開心在此生是一個自然發展的加深,你超越3D的愛自己以及他人會重新導向你的行為。


You are combining self-love with heart-opening – a new and somewhat difficult combination for some of you. So it is you will jump between caretaking and self-love for a bit until you find your balance. Your heartstrings will likely be pulled by those who want you to care for them despite you needing to negate yourself to do so.
你在把自愛與敞開心聯合在一起---一個新的、有點困難的聯合,對你們一些人來說。所以你會在照看和自愛之間跳躍,直到你發現自己的平衡。你的心弦可能會被那些想要你照顧他們的人撥動,儘管你需要拒絕去這麼做。


Not everyone in your sphere of knowingness has completed the transition phases you have. Those beings who have not might be in narcissistic or other self-need modes that care little for your needs or dispair. Those beings might push you to the limit to determine how strong you are in your new being. A bit like a three-year-old sneaking a cookie before dinner. Such action is cute in a three-year-old but can be devastating to you in your new, somewhat fragile open heart state.
不是你認識的每個人都完成了你所完成的轉變階段。那些沒有完成的人可能還處於自戀或其它自我需求的模式,不怎麼在乎你的需求或失望。那些人可能會考驗你的極限來確定你在你新的存在中有多強大。就像三歲的孩子在吃晚飯前偷吃了餅乾。這樣的行為在三歲孩童身上是可愛的,但在你新的、有點脆弱的敞開心狀態中可以是毀滅性的。


Those who have not yet transitioned to this point will test you in every way possible, for they need your energy to continue their self-centered actions. Some might even label such actions as emotional vampirism.
那些還未轉變到這個點的人會在每一個方式中考驗你,因為他們需要你的能量來繼續他們以自我為中心的行為。一些人甚至會標籤這樣的行為是情感勒索。


You will know if opening your heart to someone is appropriate for you or merely meeting their needs by the contentment and joy you feel during and after the interaction.
你可以通過交互期間和之後感到的滿足與喜悅、來判斷你對某個人敞開心是否恰當還是只是滿足他們的需求。


You are opening your being in ways you never have before while of the earth. Doing so might attract those humans who feed off others without giving anything in return. Your need for the first few weeks of this new year is to discern which, if any of those beings, will bring joy to your being if you open your heart to them.
你在從未有過的方式中敞開你的存在。這麼做可能會吸引那些吸食他人而不給予任何回饋的人。在新的一年的前幾週你需要去辨別,如果你向他人敞開心,那些人是否會帶給你喜悅


Many of you question the difference between 3D caretaking and this new declaration of your open heart.
你們許多人窒礙3D照看和這個敞開心之間的區別。


You will likely be a bit more vulnerable because your internal being is opening as never before. At the same time, those who crave the need for a caretaker will be attracted to you in ways you will likely not understand. Allow yourself time to ponder their needs versus your needs. Then allow yourself to say, “No” or “Let me think about that.” or to disconnect from those beings completely.
你可能會變得更加脆弱,因為你的內心前所未有地敞開。與此同時,那些渴望一個照顧者的人會在你可能無法理解的方式中被你吸引。給予自己時間沉思他們的需求VS你的需求。然後讓自己說“不”或者“讓我想想”。或者完全與那些人斷開。


Such will be difficult if they are family members, employers, or close friends. But remember you are on a new path with new skills, in a new earth. And everyone is evolving at a different pace in different ways.
如果他們是家人、雇主或親密的朋友,這會是困難的。但記住,你處於一條新的道路上,伴隨著新的能力,處於一個新的地球。每個人在不同的方式中不同的速度中進化


By not allowing someone – no matter their relationship to you – to take advantage of your new heart-opening, you might be encouraging them to evolve more rapidly. Their sequence of evolution is no longer your priority or even of interest. For those

who wish you to do their inner work for them are merely parasites who will never evolve if they have your ongoing support despite your needs.
通過不讓別人---無論他們跟你什麼關係---利用你新的敞開心,你可能會鼓勵他們去更加快速地進化。他們的進化序列不再是你的優先級或興趣。因為那些希望你替他們做內在工作的人只是寄生蟲,如果他們擁有你持續的支持,不管你的需求是什麼,他們永遠不會進化


You are no longer a savior of others. You forerunners completed your major earth shifting role. Your role now is similar to completing your course requirements and allowing yourself to address those fun courses that do not necessarily apply to your college major. Now, your key dynamic is self-evolution. The second and third waves following you are more likely to be transition models for those who want you to care for them without concerns about your needs or interests.
你不再是他人的拯救者。你們先驅已經完成了你主要的地球轉變角色。你現在的角色類似於完成你的課程要求,讓自己處理那些並不適用於你大學專業的有趣課程。現在,你的關鍵動態就是自我進化。第二和第三個波浪會是那些想要你照顧他們但不在乎你的需求或興趣之人的轉變模型。


Allow yourself to evolve without feeling guilty that others are not or that others want you to do it for them. No one can transition on the backs of or through the caretaking of others. Ignoring your inner voice because you feel sorry for them or they touch your heartstrings despite your inner-voice shouting, “No!” is to delay your progress and theirs. So be it. Amen.
讓自己進化而不感到內疚---他人想要或不想要你去替他們做。沒人可以通過他人的照顧或踩著他人的背脊轉變。忽視內在的聲音---因為你對他們感到抱歉或者他們觸動了你的心弦,儘管你內在的聲音在大喊“不!”---就是拖延你的發展和他們的發展。就是如此。

 

 

 

原文:https://lifetapestrycreations.wordpress.com/.../when.../

傳導:Brenda Hoffman

翻譯:NickChan

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Amber 的頭像
    Amber

    慢思空間

    Amber 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()