Ashian-粗糙的真實性
A: Jennifer, we would like to discuss ways of being.*
A: Jennifer,我們想要談談存在的方式。
J: Great! I’m up for it… especially with the somewhat dubious title of ‘Raw’.
J:好極了!我支持,尤其是伴隨著心裡沒什麼底的標題“粗糙”。
A: We wished to get your attention! Raw authenticity: that is what we would like to discuss.
A:我們希望引起你的注意!粗糙的真實性:這是我們想要談論的。
Your society is used to the perfection of film stars on your screens, of influencers in their perfect lives on your various apps, yet there is a vacuum beneath all the gloss and polish. It is not true, it is not authentic, therefore it is not aligned with divine essence: it is a distortion of divine essence.
你們的社會習慣了完美的電影明星出現在屏幕上,他們完美的生活出現在各個軟件上,但在所有的光彩之下有著一個真空。這不是真的,這不是真實的,因此並不與神聖本質對齊:這是對神聖本質的一個扭曲。
Perfection is found in im-perfection. It is so often the paradox that is true, is it not!
完美會在不完美中找到。這通常是一個悖論,但是真的,是不是?
So, we wish to discuss with you who come upon these words, the importance of genuine honesty, of the truth of your journey – because the journey of life is not built on the highs, it is crafted from coming through the lows.
所以,我們希望與你談論,真正誠實的重要性---因為生命之旅不是建立在高位的,它從低位開始精雕細琢。
As the awakening builds, the newly awakened will find it hard to contain their emotions. You who have been on this path for longer have had time to process these emotional curveballs. Once, you were where they will be… tapping into that awareness gives you integrity, raw authenticity, that resonates as truth, as trustworthy.
隨著覺醒的建立,剛甦醒的人會發現難以控制自己的情緒。已經處於這條道路很長時間的你有時間處理這些情感曲線。曾經,你處於他們處於的地方,接入那個意識會給予你正直、粗糙的真實性,這會共振為真理、值得信賴。
The time is coming, very soon, when all that is polished but lacking in authenticity will be valueless. The blinding beauty of truth, of honesty, of authenticity will be vibration that people seek out.
時間在到來,很快,所有光彩的但缺乏真實性的東西會變得一文不值。真理、誠實、真實性的炫目之美會是人們尋求的振動。
Take this time to peel back any layers where you have used polish instead of truth. Peel back any arrogance, superiority or frear that may still lurk. And for the gentlest among you: peel back any fears that you may be seen as you truly are.
利用這段時間去脫掉你使用光彩而不是真理的地方。脫掉任何的自大、優越感或恐懼。對於你們之中最溫柔的人:脫掉你害怕被看到你真正所是的恐懼。
The truth of you, your expression – all the good and all the ‘bad’ – is where power resides, because truth is aligned divine essence.
你的真理,你的表達---所有的好和“不好”---就是力量的所在之地,因為真理與神聖的本質對齊。
You were brought here to experience the paradoxical gateway to perfection, because divine perfection is all that is, therefore to come into your divine perfection, you need to own and honour all that you are.
你被帶到這裡是來體驗通往完美的矛盾道路的,因為神聖的完美是一切萬有,因此要進入你神聖的完美,你需要掌握並榮耀你所是的一切。
J: I guess that means seeing and healing the broken parts of ourselves, with compassion and kindness, because really, we only hide the parts we feel aren’t good enough, so they are where we are broken.
J:我想這意味著看到並療癒我們破碎的部分,伴隨著同情和友善,因為事實上,我們只是隱藏了我們感到不夠好的部分,所以它們在我們破碎的地方。
A: Yes, that it is it in a nutshell. You each chose the ‘ingredients’ for your life consciously before incarnation, with an awareness of the perfection they would bring to your divine essence. You need all of those ingredients to fully manifest your divine perfection in this lifetime.
A:是的,這是簡單地說了。你們每個人在化身前有意識地為自己的生活選擇了“材料”,伴隨著一個完美的意識,它們會帶你到達你神聖的本質。你需要所有這些材料來完全在這一生體現你神聖的完美。
J: Makes sense, but it’s scary, even after decades at this, there are parts of myuself that I am still healing, that I still haven’t fully … erm… reconciled myself to.
J:合情合理,但這是可怕的,即使過了幾十年,我的一些部分依舊需要療癒,我依舊沒有完全調解好自己。
A: That’s perfect. If you were finished, you probably wouldn’t need to remain on this plane! Remember lightworkers are clearing for the collective, not just the personal; they are also clearing for their lineage; some are also holding on to some issues to keep them ‘grounded’ in the 3D/4D.
A:這很好。如果你完結了,你可能就不需要處於這個平面了!記住,光之工作者在為集體清理,不只是為自己;他們也在為家族清理;一些人還緊抓著一些問題,讓他們“穩固於”3D4D。
There are many factors at play, which are beyond conscious knowing at this point; what matters is an awareness of your personal symphony of ingredients, rather than becoming lost in gloss or perfection or thinking one has ‘arrived’.
有著很多因素在起作用,超越有意識的覺知。重要的是意識到你個人的材料交響曲,而不是迷失於光彩或完美或認為某個人已經“到來”。
As a final note, we wish to tell you that what lightworkers have taken on in service, that which has weighed them down, will dissolve in the higher realms, as the Ascension energy increases.
最後需要注意的,我們希望告訴你,光之工作者進行的服務,讓他們不堪重負,會在更高領域溶解,隨著揚昇能量增加。
J: Well now, that really is good news. Thanks a million, Ashian.
J:這確實是一個好消息。謝謝你。
A: It is our pleasure. We are always near, you need only call upon us.
A:榮幸之至。我們總是在附近,你只需呼喚我們。
傳導:Jennifer Crokaert
翻譯:NickChan
留言列表