觀音-孤獨

 

Undeniably, as your soul's path winds and turns, vibrational signals embedded deep within your internal code will awaken a need for silence; a desire to become well acquainted with who you are before the subtle vibration of your true essence morphs yet again into a new and improved version of itself. These times, often met with sadness and judgement, are the impetus for a profound quandary into the most elemental facets of the self that have remained unrecognized; a cherished period of self-discovery through which valuable insights come to light. But how is that you can decipher the difference between these delicate times of vibrational realignment and the depression and loneliness that are the byproducts of emotional and physical imbalances?
不可否認的是,隨著你的靈魂道路轉彎,嵌入在你內部代碼中的振動信號會喚醒一個對寂靜的需求;想要去好好地了解你是誰,在你真正本質的微妙振動塑造一個新的改善的自我版本之前。這樣的時期,通常會遇見悲傷和評判,會推動一個深刻的窘境,讓你進入之前未被認識到的最基本的自我面向;一段珍貴的自我發現時期,有價值的洞見會到來。但你如何區分微妙的振動重新對齊時期、以及情感和身體失衡產生的抑鬱和孤獨時期?


To become better acquainted with the self through any window of imbalance is the passage through which it becomes transmuted. So first, we must clarify that, in the big picture, experiences come and go just as perfectly as your Divine plan is written. Looking back at the past to blame decisions that led to this time of silence or to place judgement upon others for the situation you find yourself in, negates the beauty of how your soul has arrived here.
通過任何失衡的窗口更好地了解自己就是轉變的走廊。所以首先,我們必須澄清,在大畫面中,體驗來來去去,就像你神聖計劃書寫般完美。回顧過去去責備導致這個寂靜時刻的決定、或者因為你所處的情況評判他人,否定了你靈魂來到這裡的美麗。


Your human experiences are the gatekeepers of your highest self's vision. As co-creators, the human perception of any experience is the crossroads between its non-physical direction and physical manifestation. So simply, we ask that you are in a state of implicit kindness with yourself, especially at times of loneliness or silence. It is not the lack of others in your life that is in need of rectifying. A deep process of transformation is well underway for the distinct purpose of reconnection and further acceleration your co-creative process . Your physical body is a very instrumental part of this screen play written by your higher self.
你的人類體驗是你最高自我願景的看門人。作為共同創造者,人類對任何體驗的感知是非物理方向和物理顯化之間的十字路口。所以,我們請求你處於含蓄地善待自己的狀態,尤其在孤獨或寂靜時期。並不是你生活中缺少其他人需要糾正。一個深度的轉變進程正在進行,為了重新連接和進一步加速你的共同創造進程。你的物理身體是你更高自我書寫的這個劇本非常重要的一部分。


The body understands that through cycles of time, energy becomes recycled and readied for new activity. Like the motion of an incoming tide, the waves will crash harder and deeper until the sea resides and calms once again. This wave pattern is instrumental in moving elements of the ocean floor, reorganizing vital nutrients and sea beings within their cycles, as well. The body is very supportive of the soul's unseen journey. It will, at times, succumb to sleepiness, pain, lethargy and emotional upheaval as the player on a sports team knows the importance of its position. This is one of the most misunderstood activities in the evolution of an awakened soul, because the propensity is to judge quickly that which is not pure and in balance, as further evidence of failure.
身體通過時間週期理解它,能量被回收,用於新的活動。就像一個接踵而來的浪潮,海浪會越來越有力,直到海洋再次平靜。這個海浪模式有助於海床的移動,重組重要的營養物和海洋生物。身體非常支持靈魂不可見的旅程。有時候,它會屈服於睡意、痛苦、無精打采和情感波蕩,就像球隊中的隊員知道自己位置的重要性。這是一個覺醒靈魂的進化中最被誤解的一個活動,因為傾向於快速評判什麼不是純淨的、失衡的,作為失敗的進一步證據。


When the conscious mind perceives failure, all of the senses in the body will begin to look for it; and like a magnet to metal, draw for you direct evidence of the weakest aspects of your DNA signature. The paths of least resistance in the body will then modify their consciousness to that of your own, offering a struggle that you believe you must overcome. But the willingness of your own participation in this struggle is often the aspect of its purpose that goes unnoticed. For embedded within the struggle to heal the physical or emotional body is resistance to change. Any awakened soul will encounter this multiple times in one lifetime, simply because it is paramount that all humans remember their likeness to the ocean tide, willing to rise and fall at will with universal patterns.
當有意識的頭腦感知到失敗,身體中所有的感官會開始尋找它。就像磁鐵對鐵塊,吸引給你DNA信號最脆弱面向的證據。身體中最小阻力的道路就會修改它們的意識來匹配你的,提供一個你認為必須克服的掙扎。你要不要參與這個掙扎的意願通常是未被認識到的目標面向。因為參與掙扎來療癒物理身體或情感身體就是抗拒改變。任何甦醒的靈魂會在一生中遭遇這很多次,因為很重要讓所有人憶起他們與海浪相似,願意伴隨著宇宙模式升起和落下。


Loneliness comes along not to create an experience of suffering, but to gain such incredible stability in unknown situations that a soul cultivates a true relationship with its God-like self. This God self knows at an intrinsic level that loneliness is how the ego relates to unanticipated change. Through swift vibrational change, your embodied soul can never again be what it was before. This is a mourning period, not unlike what takes place during the transition between life and death. In a sense, times of loneliness mimic the Heavenly passage of a transitioning soul, but in a very physical and earthly way. It is an opportunity to review from a higher perspective your life's journey thus far;integrating all aspects of who you were with who you are about to become.
孤獨不是來創造一個痛苦的體驗的,而是在未知的情況中獲得難以置信的穩定性,靈魂可以培養一個與神之自我的真正關係。這個神之自我知道孤獨是小我與出乎意料的改變的連接方式。通過快速的振動改變,你體現的靈魂永遠不會再和之前一樣。這是一段哀悼的時期,就像生與死之間的過渡階段所發生的。在某種意義上,孤獨的時期模擬了一個過渡靈魂的走廊,但是在非常物理和地球的方式中。這是一個機會去從更高的視角審視你到目前為止的生命旅程。整合你之前所是和你即將成為的所有面向


Loneliness, then, is not so much an emotional state, as it is a state of alchemy; a bridge between realities that is ushering you through a transition from what was to what will be. It is easy to become lost in this feeling and begin to reflect outward at all those who repel your advances of connection and blame them as insensitive or unaccepting. But your spirit self sees this as a gift, for if these humans were to interrupt your process it would not be near as valuable as your higher self is anticipating. In this redirection back to the self, you may feel rejected. But in reality, you are simply being shown the most important connection you are able to cultivate right now.
孤獨,並不是一種情緒狀態,而是一個煉金術狀態。現實之間的一座橋樑,引領你從曾經所是到即將成為的過渡。很容易在這個感受中迷失並開始對所有排斥你連接的人起反應,責怪他們是麻木的或不接納的。但你的精神自我視這為一份禮物,因為如果這些人打斷了你的進程,它就不會是你更高自我預期般有價值。在這個重新定向回自我之中,你可能會感到被拒絕。但事實上,你只是被展示你能夠在此刻培養的最重要的連接。


The vestibule of new human connection constructs itself upon holy ground seeded only with loving and compassionate self-acceptance. This radical self-love is what is needed at this exact point in your evolution to draw more loving souls around you, and comingle them on the earth. You have become more adept and available to this higher frequency of love and your soul is calling you to put it into action. As you do, the foundation of a new reality that is vibrating quickly within the etheric realms begins to ground to the physical earth. And the container for its manifestation becomes opened through your ability to be compassionate, loving and truthful with yourself and others in this moment.
新人類連接只在被有愛的富有同情心的自我接納播種的神聖地基上構建自身。這個激進的自愛在你進化的此刻被急需,來吸引更加有愛的靈魂並進化它們。你已經變得更加適應這個更高的愛之頻率,你的靈魂在呼喚你去付諸行動。隨著你這麼做,一個新現實的基礎,在以太領域快速振動的,會開始穩定於物理地球。容納它顯化的容器通過你能夠伴隨著同情、愛、真實對待自己與他人的能力開啟。


This process often becomes confused with self-care, a term on your planet that takes a very physical definition. The truest form of self-care comes with your ability to hold steady in love at times of separation from friends, romantic partners and family. This does not require a negation of the difficulty of your experience, as truth is an integral part of this passage. It is possible to feel emotions of sadness, frustration and pain, while also loving the self despite it. This Divine Feminine mastery is needed right now for evolving souls to become reacquainted not only with themselves as human, but also as Gods and Goddesses able to alchemize the deepest form of self-love as a magical elixir of planetary uprising. It is this microcosmic event of personal stillness that mimics the serene quiet before the piercing sound of earth catalyzing into material, rock and elements as it was birthed into the universe. The rebirth that you are experiencing right now is required such that the enti re earth and all of humanity may follow suit.
這個進程經常與自我關懷弄混,自我關懷在地球上有著一個非常物理性的定義。自我關懷的最真實形態伴隨著你能夠在與朋友、戀人、家人分離的時期穩定地處於愛中的能力而來。這不需要否認你體驗的艱難,因為真理是這個走廊重要的一部分。感到悲傷、沮喪、痛苦是可能的,同時也要去愛自己。這個神聖陰性的精通此刻被需要,如果要讓進化中的靈魂不僅重新認識作為人類的自己,還作為神和女神能夠把自愛的最深形態煉化成有魔力的靈丹妙藥。這個個人的寂靜事件模擬了刺耳的地球聲音被催化成物質、石頭、元素之前的寂靜。你正在體驗的重生被需要,這樣整個地球和所有人類可以效仿。


When you become curious about every experience you are in the midst of, you must magnetize the likeness of that curiosity within and upon the planet. This curiosity is the basis for understanding, clarity and awakening; an expansion of perception that relies upon gateways like separation and loneliness for reconnection and co-creation. What you are capable of can only be seen when windows of opportunity present themselves to explore and validate them. Look not upon these times as validation of your unworthiness, but as a request and opportunity from your collective self that should be relished before the wave crests once again.
當你對你所處的每一個體驗好奇,你必須吸引地球內外的相似好奇心。這個好奇心是理解、明晰、覺醒的基礎。依靠分離、孤獨這樣的門戶來重新連接和共同創造的一個感知的擴張。你的能力只能在機遇之窗呈現來探索和生效它們的時候被看到。不要視這些時期為對你無價值的驗證,而是來自你集體自我的一個請求和機會,應該被享受,在海浪再次到達峰值之前。

 

 

原文:https://eraoflight.com/.../kwan-yin-loneliness-the.../

傳導:Micheila Sheldan

翻譯:NickChan

arrow
arrow

    Amber 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()